Opportunity Details

Night To Shine 2025 Volunteer

A variety of roles available to help volunteer at Night To Shine on Feb 7th, 2025 to celebrate our amazing guests with special needs
2/7/2025 @ 5:00 PM for 5 hours
Whittier Area Community Church
Access
Volunteer
Night To Shine 2025

Respond to this Opportunity

Additional Information

Volunteer at Night To Shine our prom experience for teens and adults with special needs in a variety of areas 


Sea voluntario en Night To Shine, nuestra experiencia de graduación para adolescente


*Age / Edad:
*Date of Birth / Fecha de nacimiento :
*Gender / Genero :
Parent Name (if under 18) / Nombre del Padre (menor de 18 anos):
Parent Phone (if under 18) / Numero de Telefono de los Padres ( menor de 18 anos):
*Emergency Contact during event ? Contacto de Emergencia :
*Emergency Contact Phone / Numero de telefono de Contacto de Emergencia :
Background Checks are required for ALL volunteers over the age of 18. / Se requieren verificaciones de antecedentes para todos los voluntarios mayores de 18 anos
*Have you ever completed a Livescan with WACC? / Alguna vez has completado un LiveScan con WACC?:
If you are under the age of 18, a permission slip must be signed by your parent or guardian is required to volunteer. / Si es menor de 18 años, se requiere un permiso firmado por su padre o tutor para ser voluntario. 

I have volunteered at Night to Shine before. / He sido voluntario en Night to Shine antes.:

Night To Shine Night To Shine Volunteer Opportunities / Noche Para Brillar Oportunidades de Voluntariado


Night To Shine Red Carpet

Cheer on our Amazing Guests!! You can serve the whole time or one hour time slots
Alfombra Roja de La Noche Para Brillar

¡¡Anima a nuestros invitados, ellos son increíbles!! Puedes servir durante todo el evento o en turnos de una hora.

Night To Shine Buddy/Amigo de la Noche de Brillar

Every guest will have an one to one buddy to accompany them through their evening. You will join them on the red carpet, eat dinner, dance and hang out with them all night! It is amazing!

Night To Shine Buddy/Amigo de la Noche de Brillar

invitado tendrá un amigo individual que los acompañará durante la velada. ¡Te unirás a ellos en la alfombra roja, cenarás, bailarás y podran compartir y celebrar con ellos toda la noche! ¡Es asombroso!

CARE Team

Crisis And REsponse Team - Experienced Behavioral Health and/or Training in handling difficult behaviors with dignity and empathy

CARE Team

Equipo de crisis y respuesta: Salud conductual con experiencia y/o capacitación en el manejo de conductas difíciles con dignidad y empatía.

Hair or Make Up Volunteer- 

You will freshen up the guests hair and make up after they check in and before they go down the Red Carpet.

Voluntario de Peluquería o Maquillaje-  

Ayudaras a que nuestros invitados se vean fabulosos y ayudaras con el cabello y el maquillaje de los invitados después de que se registren y antes de que se vayan por la alfombra roja.

Shoe Shine Volunteer- 

You will shine the gentlemen's shoes before they head down the red carpet.

Voluntario de Limpieza de Zapatos- 

Ayudaras a darle brillo a los zapatos de los caballeros antes de que pasen por la alfombra roja.

Limo Volunteer- 

 You will escort our guests into the Limo to be taken to the Red Carpet.  

Voluntario de Limusina- 

  Acompañarán a nuestros invitados a la limusina para llevarlos a la alfombra roja. 

Photography Team / Paparazzi Team  

Take photographs and treat guests like celebrities and VIPs. Please provide your own camera.

Equipo de Fotografía/ Equipo de Paparazzi

Toma fotografías y trata a los invitados como celebridades y VIP. Necesitas tener tu propia cámara.
Karaoke Room Team 

Monitor the karaoke room encouraging the guests to sing and engage with guests in a fun environment.
 
Equipo de la Sala de Karaoke

Supervise la sala de karaoke animando a los invitados a cantar e interactuar con los invitados en un ambiente divertido.
Medical Team

You will work with others to provide basic first aid and care for any medical needs or emergencies. You will rotate through different areas throughout the evening- from bathroom, dance floor, red carpet and karaoke areas.  

Equipo Médico - 

  Trabajará con otros para brindar primeros auxilios básicos y atención para cualquier necesidad o emergencia médica. Rotarás por diferentes áreas a lo largo de la noche, desde el baño, la pista de baile, la alfombra roja y las áreas de karaoke.
Food Team

Assist caterer with food, set up food, dessert, drinks in the main area or in the respite room. Help clean plates and trash throughout the evening.
 
Equipo de Alimentación

Ayuda al proveedor de servicio de comida, preparar la comida, los postres y las bebidas en el área principal o en la sala de descanso. Ayuda a limpiar los platos y la basura durante toda la noche.
Respite Room Team 

Take care of parents and caretakers by serving food, spending time getting to know them and being available to pray with them.
 
Equipo de Sala de Descanso

Sirve a los padres y cuidadores llevándoles comida, dedicando tiempo a conocerlos y estando disponible para orar con ellos.
Safety and Parking Team

Provide a safe and secure environment through the campus and parking lot. Be on rotation between main event space, parking lot, bathroom and outside areas.

Equipo de Seguridad y Estacionamiento

Proporcionar un ambiente seguro en todas las instalaciones y el estacionamiento. Estar en rotación entre el espacio principal del evento, el estacionamiento, el baño y las áreas exteriores.
Guest Check In Team  

Assist with guest check in, greet and welcome guests, help guide them on where to go next. After check in you will help with handing out goodie bags at the end of the evening.

Equipo de Registro de Huéspedes

Ayuda con el registro de huéspedes, saluda y da la bienvenida a los huéspedes, ayúdalos a guiarlos sobre dónde ir a continuación. Después de el registro, ayudarás a repartir bolsas de regalos al final de la noche.
Volunteer Check In Team  

Assist with volunteer check in, greet and welcome volunteers, help guide them on where to go next. After check in you will help with handing out goodie bags at the end of the evening.

Equipo de Registro de Voluntarios  

Ayuda con el registro de voluntarios, saluda y da la bienvenida a los voluntarios, ayúdalos a guiarlos sobre dónde ir a continuación. Después de la inscripcion, ayudarás a repartir bolsas de regalos al final de la noche.

Guest Goodie Bag Stuffing Team-

Work with a few others to put party favors in Night To Shine goodie bags this will be done before the first Night To Shine Training on January 22nd 6-7pm

Equipo de bolsas de regalos para invitados:

Ayuda a colocar obsequios de fiesta en las bolsas de regalos de La Noche de Brillar. Esto se hará antes del evento. El primer entrenamiento es el 22 de enero de 6 a 7 p.m.

Décor Set-Up Team —  

  Set up assigned décor such as balloons, banners, red carpet, decorative lighting, photo booth and parking lot decor. This volunteer role will occur before the event on the evening of Thursday, February 6th and during the day on Friday, Feb 7th.

Equipo de Configuración de Decoración —  

  Configure la decoración asignada, como globos, pancartas, alfombra roja, iluminación decorativa, área de fotos y decoración del estacionamiento. Este rol de voluntario ocurrirá antes del evento en la noche del jueves 6 de febrero y durante el día del viernes 7 de febrero.

Encouragement Card Writer-
 
Write loving, encouraging positive notes to our guests to be included in their goodie bags. Pick up notecards on the patio at Night To Shine table.

Escritor de Tarjetas de Animo-
 
Escribe notas positivas, alentadoras y de expresión del amor de Dios para nuestros invitados para que las incluyan en sus bolsas de regalos. Recoge tarjetas en el patio en la mesa.

Fundraise and donate- 

Seek out donations from local vendors- cash, gift cards or products, and donate to WACC for Night To Shine or shop from Amazon Night To Shine wishlist. See website at www.wacc.net/night-to-shine

Recaudar fondos y donaciones- 

Busca donaciones de proveedores locales: Dinero en efectivo, tarjetas de regalo o productos, y donaciones a WACC para la Noche de Brillar o compra en la lista de deseos de “Amazon Night To Shine”. (Noche para Brillar) Consulte el sitio web en www.wacc.net/night-to-shine
Please check top 3 roles you are interested in for Feb 7th 4-9pm-  

Marque los 3 puestos principales que le interesan para el 7 de febrero de 4 a 9 p. m.-  

Night to Shine Participant (Guests & Volunteers) Media Rights Release 

By signing below, and for the good and valuable consideration of participating in an event hosted by WHITTIER AREA COMMUNITY CHURCH, and sponsored in part by or associated with the Tim Tebow Foundation, I hereby give my full consent to Tim Tebow Foundation, Inc., (“TTF”) a Georgia nonprofit corporation headquartered in Florida and Whittier Area Community CHURCH (“WACC”), a STATE nonprofit corporation, to record, by writing, by video, photographic, or audio recording device, or by any other analog or digital means, my actions, physical likeness, biographical information, and/or voice. Additionally, I hereby grant to TTF and CHURCH, without royalty or other compensation now or in the future, all rights of every kind and character whatsoever, in perpetuity, in and to any and all such recordings, along with any additional recordings I might provide to TTF and CHURCH, and to any benefits inuring to TTF and CHURCH as a result of its use of any of the foregoing recordings. Among other things, TTF and CHURCH may, but are not required to, copy or reproduce the recording, edit or modify it, incorporate it into another work, display or broadcast it or any of the foregoing privately or publicly, and use or license it or any of the foregoing for use by others, all for the sole benefit and at the sole discretion of TTF and CHURCH, for the advancement of TTF and CHURCH’s exempt charitable purposes. All permissions granted herein extend to any successor or assign of TTF and CHURCH and bind me and my heirs, successors, and assigns. I, hereby release and discharge and agree to hold harmless TTF and CHURCH, its directors, officers, employees, volunteers, and independent contractors, from any and all claims or damages, including but not limited to defamation or violation of rights of privacy or publicity, arising from or associated with the recordings or use of recordings. This release shall be construed, interpreted and governed in accordance with the laws of the State of Florida, and should any provision of this release be determined invalid, such invalidity does not affect any of the remaining provisions. I am of full age and have the right to contract in my own name. AGREED TO AND ACCEPTED: 


/ Liberación de derechos de prensa para participantes de Night to Shine (invitados y voluntarios) Al firmar a continuación, y por la buena y valiosa consideración de participar en un evento organizado por la IGLESIA y patrocinado en parte por o asociado con la Fundación Tim Tebow, por la presente doy mi pleno consentimiento a Tim Tebow Foundation, Inc., (“TTF”) una corporación sin fines de lucro de Georgia con sede en Florida y CHURCH (“CHURCH”), una corporación ESTATAL sin fines de lucro, registrar, por escrito, mediante dispositivo de grabación de video, fotografía o audio, o por cualquier otro medio analógico o digital, mis acciones, semejanza física, información biográfica y/o voz. Además, por la presente otorgo a TTF y CHURCH, sin regalías ni ninguna otra compensación ahora o en el futuro, todos los derechos de todo tipo y carácter, a perpetuidad, sobre todas y cada una de dichas grabaciones, junto con cualquier grabación adicional que pueda proporcionar. a TTF y CHURCH, y a cualquier beneficio que resulte para TTF y CHURCH como resultado del uso de cualquiera de las grabaciones anteriores. Entre otras cosas, TTF y CHURCH pueden, pero no están obligados a hacerlo, copiar o reproducir la grabación, editarla o modificarla, incorporarla a otro trabajo, exhibirla o transmitirla o cualquiera de los anteriores de forma privada o pública, y usarla o licenciarla. o cualquiera de los anteriores para uso de otros, todo para el beneficio exclusivo y a exclusivo criterio de TTF y CHURCH, para el avance de los fines caritativos exentos de TTF y CHURCH. Todos los permisos otorgados en este documento se extienden a cualquier sucesor o cesionario de TTF y CHURCH y me vinculan a mí y a mis herederos, sucesores y cesionarios. Por la presente libero, descargo y acepto eximir de responsabilidad a TTF y a la IGLESIA, sus directores, funcionarios, empleados, voluntarios y contratistas independientes, de todos y cada uno de los reclamos o daños, incluidos, entre otros, la difamación o la violación de los derechos de privacidad o publicidad. , que surjan de o estén asociados con las grabaciones o el uso de grabaciones. Este comunicado se interpretará y regirá de acuerdo con las leyes del estado de Florida, y si alguna disposición de este comunicado se determina inválida, dicha invalidez no afecta ninguna de las disposiciones restantes. Soy mayor de edad y tengo derecho a contratar en mi propio nombre. ACORDADO Y ACEPTADO; : 
*Electronic Signature / Firma :